OCSO

NECROLOGE 2010

                          Our
                           Departed
                           Brothers
                           and Sisters...
 

Nos
Frères
et Soeurs
défunts...

 

Nuestros
Hermanos
y Hermanas
difuntos...
 

+

We Recommend Our Departed Brothers and Sisters
to the Prayers of the Monks and Nuns of the Order

Nous recommandons nos frères et soeurs défunts
à la prière de tous les moines et moniales de l‘Ordre

Encomendamos nuestros Hermanos y Hermanas que nos han precedido
a la oración de todos los Monjes y Monjas de la Orden

è2009

è2008

 

_______________

 

 

 

Mont des Cats

Le 14 mars 2010 : Frère André-Louis Voghelaer. Né en 1921 à Dunkerque (France), il était entré au Mont des Cats en 1943 et avait fait profession solennelle en 1949. Il a été un des fondateurs de Maromby en 1958 et revint au Mont des Cats en 1971. Il était âgé de 89 ans et avait 63 ans de profession monastique.


El 14 de marzo de 2010 :
el Hermano André-Louis Voghelaer. Nacido en 1921 en Dunkerque (Francia), entró en Mont des Cats en 1943 e hizo la profesión solemne en 1949. Fue uno de los fundadores de Maromby en 1958 y volvió a Mont des Cats en 1971.Tenía 89 años de edad y 63 de profesión monástica.

14 March 2010 :
Brother André-Louis Voghelaer was born in 1921 in Dunkerque (France). He entered Mont des Cats in 1943 and made his solemn profession in 1949. He had been one of the founders of Maromby in 1958 and returned to Mont des Cats in 1971. Brother was 89 years old and had been in monastic vows for 63 years when the Lord called him.
 

Holy Trinity

12 March 2010 : Brother Felix McHale was born in 1916 in Syracuse, N.Y. (USA). He entered Gethsemani in 1944 and made his solemn profession in 1949. He had been one of the founders of Holy Trinity. Brother was 93 years old and had been in monastic vows for 63 years when the Lord called him.

Le 12 mars 2010 : Frère Felix McHale. Né en 1916 à Syracuse, N.Y. (USA), il était entré à Gethsemani en 1944 et avait fait profession solennelle en 1949. Il a été un des fondateurs de Holy Trinity. Il était âgé de 93 ans et avait 63 ans de profession monastique.

El 12 de marzo de 2010 : el Hermano Felix McHale. Nacido en 1916 en Syracuse, N.Y. (EE.UU.), entró en Gethsemani en 1944 e hizo la profesión solemne en 1949. Fue uno de los fundadores de Holy Trinity. Tenía 93 años de edad y 63 de profesión monástica.
 

Val d'Igny

Le 9 mars 2010 : Sœur Renée Dubar. Née en 1916 à Paris (France), elle était entrée à Igny en 1939 et avait fait profession solennelle en 1944. Elle était âgée de 93 ans et avait 68 ans de profession monastique.


El 9 de marzo de 2010 :
la Hermana Renée Dubar. Nacida en 1916 en Paris (Francia), entró en Igny en 1939 e hizo la profesión solemne en 1944. Tenía 93 años de edad y 68 de profesión monástica.


March 9, 2010 :
Sister Renée Dubar was born in 1916 in Paris (France). She entered Igny in 1939 and made her solemn profession in 1944. Sister was 93 years old and had been in monastic vows for 68 years when the Lord called her.
 

Awhum

7 March 2010 : Brother Uchechukwu Odenigbo was born in 1938 in Iwallo (Nigeria). He entered Awhum in 1971 and made his solemn profession in 1981. Brother was 72 years old and had been in monastic vows for 31 years when the Lord called him.

Le 7 mars 2010 : Frère Uchechukwu Odenigbo. Né en 1938 à Iwallo (Nigéria), il était entré à Awhum en 1971 et avait fait profession solennelle en 1981. Il était âgé de 72 ans et avait 31 ans de profession monastique.


El 7 de marzo de 2010 :
el Hermano Uchechukwu Odenigbo. Nacido en 1938 en Iwallo (Nigeria), entró en Awhum en 1971 e hizo la profesión solemne en 1981. Tenía 72 años de edad y 31 de profesión monástica.
 

L'Etoile Notre Dame

Le 25 février 2010 : Sœur Raymonde Courilleau. Née en 1935 à Nueil-sous-les-Aubiers (Deux-Sèvres) (France), elle était entrée aux Gardes en 1956 et avait fait profession solennelle en 1961. Elle a été l’une des fondatrices de l’Etoile Notre-Dame en 1961. Elle était âgée de 75 ans et avait 52 ans de profession monastique. Elle est décédée aux Gardes où elle était pour raison de santé.


El 25 de febrero de 2010 :
la Hermana Raymonde Courilleau. Nacida en 1935 en Nueil-sous-les-Aubiers (Deux-Sèvres) (Francia), entró en Les Gardes en 1956 e hizo la profesión solemne en 1961. Fue una de las fundadoras de l’Etoile Notre-Dame en 1961. Tenía 75 años de edad y 52 de profesión monástica. Murió en Les Gardes donde estaba para recibir atención sanitaria.


February 25, 2010 :
Sister Raymonde Courilleau was born in 1935 in Nueil-sous-les-Aubiers (Deux-Sèvres) (France). She entered Les Gardes in 1956 and made her solemn profession in 1961. She had been a foundress of l’Etoile Notre-Dame in 1961. Sister was 75 years old and had been in monastic vows for 52 years when the Lord called her. She died at Les Gardes where she was staying for health care.
 

Val Notre Dame

Le 18 février 2010 : Frère Gaston Deschamps. Né en 1922 à Montréal (Canada), il était entré à Oka en 1942 et avait fait profession solennelle en 1948. Il était âgé de 87 ans et avait 64 ans de profession monastique.

El 18 de febrero de 2010 : el Hermano Gaston Deschamps. Nacido en 1922 en Montréal (Canadá), entró en Oka en 1942 e hizo la profesión solemne en 1948. Tenía 87 años de edad y 64 de profesión monástica.

18 February 2010 :
Brother Gaston Deschamps was born in 1922 in Montréal (Canada). He entered Oka in 1942 and made his solemn profession in 1948. Brother was 87 years old and had been in monastic vows for 64 years when the Lord called him.
 

Sept-Fons

Le 9 février 2010 : Frère Marie-Guy Laurent. Né en 1921 à Fresse, Vosges (France), il était entré à Sept-Fons en 1939 et avait fait profession solennelle en 1946. Il était âgé de 88 ans et avait 68 ans de profession monastique.

9 February 2010: Brother Marie-Guy Laurent. Born in 1921 in Fresse, Vosges (France), he entered Sept-Fons in 1939 and made his solemn profession in 1946. Brother was 88 years old and had been in monastic vows for 68 years when the Lord called him.

El 9 de febrero de 2010 : el Hermano Marie-Guy Laurent. Nacido en 1921 en Fresse, Vosges (France), entró en Sept-Fons en 1939 e hizo la profesión solemne en 1946. Tenía 88 años de edad y 68 de profesión monástica.

 

Guadalupe

12 January 2010: Brother Eugene Brodaczynski. Born in 1931 in Milwaukee, Wisconsin (USA), he entered Guadalupe in 1957 and made his solemn profession in 1963. Brother was 78 years old and had been in monastic vows for 49 years when the Lord called him.

Le 12 janvier 2010 : Frère Eugene Brodaczynski. Né en 1931 à Milwaukee, Wisconsin (USA), il était entré à Guadalupe en 1957 et avait fait profession solennelle en 1963. Il était âgé de 78 ans et avait 49 ans de profession monastique.

El 12 de enero de 2010 : el Hermano Eugene Brodaczynski. Nacido en 1931 en Milwaukee, Wisconsin (EE.UU.), entró en Guadalupe en 1957 e hizo la profesión solemne en 1963. Tenía 78 años de edad y 49 de profesión monástica.

 

Bellefontaine

Le 4 février 2010 : Père Louis Nouaille Degorce, membre de la Congrégation « S.M.A.-Pères Blancs », âgé de 83 ans. Après une vie missionnaire, il a été familier à Bellefontaine depuis 1989.

Februari 4, 2010:
Father Louis Nouaille Degorce, member of the S.M.A. Congregation (White Fathers), at the age of 83. After a missionary life, he had been family brother at Bellefontaine since 1989.

El 4 de febrero de 2010 :
el Padre Louis Nouaille Degorce, miembro de la Congregación « S.M.A.-Padres Blancos ». Tenía 83 años de edad. Después de haber vivido como misionero, fue familiar de Bellefontaine desde 1989.
 

Gethsemani

26 January 2010: Brother Julian Wallace. Born in 1922 in Lebanon, Kentucky (USA), he entered Gethsemani in 1949 and made his solemn profession in 1955. Brother was 87 years old and had been in monastic vows for 58 years when the Lord called him.

Le 26 janvier 2010 : Frère Julian Wallace. Né en 1922 à Lebanon, Kentucky (USA), il était entré à Gethsemani en 1949 et avait fait profession solennelle en 1955. Il était âgé de 87 ans et avait 58 ans de profession monastique.

El 26 de enero de 2010 : el Hermano Julian Wallace. Nacido en 1922 en Lebanon, Kentucky (EE.UU.), entró en Gethsemani en 1949 e hizo la profesión solemne en 1955. Tenía 87 años de edad y 58 de profesión monástica.
 

Quilvo

El 18 de enero de 2010 : la Hermana Gabriela Dalla Villa. Nacida en 1921 en Lendinara (Milan) (Italia), entró en Vitorchiano (Grottaferrata) en 1951 e hizo la profesión solemne en 1957. Fue una de las fundadoras de Quilvo desde 1981. Tenía 88 años de edad y 55 de profesión monástica.

Le 18 janvier 2010 : Sœur Gabriela Dalla Villa. Née en 1921 à Lendinara (Milan) (Italie), elle était entrée à Vitorchiano (Grottaferrata) en 1951 et avait fait profession solennelle en 1957. Elle a été une des fondatrices de Quilvo à partir de 1981. Elle était âgée de 88 ans et avait 55 ans de profession monastique.

18 January 2010: Sister Gabriela Dalla Villa . Born in 1921 in Lendinara (Milan) (Italy), she entered Vitorchiano (Grottaferrata) in 1951 and made her solemn profession in 1957. She had been a foudress of Quilvo since 1981. Sister was 88 years old and had been in monastic vows for 55 years when the Lord called her.
 

 

Mistassini

Le 24 janvier 2010 : Frère Ambroise Simard. Né en 1920 à St Dominique de Jonquière (Canada), il était entré à Mistassini en 1937 et s’était engagé comme oblat dans la Communauté. Il était âgé de 89 ans et vivait au monastère depuis 73 ans.

24 January 2010:
Brother Ambroise Simard. Born in 1920 in St Dominique de Jonquière (Canada), he entered Mistassini in 1937 and made his commitment as an Oblate in the Community . Brother was 89 years old and had been in the Monastery for 73 years when the Lord called him.


El 24 de enero de 2010 :
el Hermano Ambroise Simard. Nacido en 1920 en St Dominique de Jonquière (Canada), entró en Mistassini en 1937 y se comprometió como oblato en la comunidad . Tenía 89 años de edad y 73 de vida en el Monasterio.
 

 

Roscrea

December 29, 2009 : Father Laserian Tobin. Born in 1916 in Clonegal, Co. Carlow (Ireland), he entered Roscrea in 1940 and made his solemn profession in 1946. He was ordained a priest in 1975. Father was 93 years old, had been in monastic vows for 67 years and 34 years a priest when the Lord called him.

Le 29 décembre 2009 : Père Laserian Tobin. Né en 1916 à Clonegal, Co. Carlow (Irlande), il était entré à Roscrea en 1940, avait fait profession solennelle en 1946 et avait été ordonné prêtre en 1975. Il était âgé de 93 ans, avait 67 ans de profession monastique et 34 ans de sacerdoce.

El 29 de diciembre de 2009 :
el Padre Laserian Tobin. Nacido en 1916 en Clonegal, Co. Carlow (Irlanda), entró en 1940 en Roscrea, hizo la profesión solemne en 1946 y fue ordenado sacerdote en 1975. Tenía 93 años de edad, 67 de profesión monástica y 34 de sacerdocio.
 

Le Rivet

Le 17 janvier 2010 : Sœur Marcelle Serre. Née en 1930 à Beychevelle (France), elle était entrée au Rivet en 1956 et avait fait profession solennelle en 1962. Elle était âgée de 79 ans et avait 50 ans de profession monastique.

El 17 de enero de 2010 : la Hermana Marcelle Serre. Nacida en 1930 en Beychevelle (Francia), entró en Le Rivet en 1956 e hizo la profesión solemne en 1962. Tenía 79 años de edad y 50 de profesión monástica.

January 17, 2010 : Sister Marcelle Serre. Born in 1930 in Beychevelle (France), she entered Le Rivet in 1956 and made her solemn profession in 1962. Sister was 79 years old and had been in monastic vows for 50 years when the Lord called her.
 

Nazareth

Le 16 janvier 2010 : Sœur Augustina Haijen. Née en 1922 à Bevingen (Belgique), elle était entrée à Nazareth en 1955 et avait fait profession solennelle en 1960. Elle était âgée de 87 ans et avait 52 ans de profession monastique.

El 16 de enero de 2010 : la Hermana Augustina Haijen. Nacida en 1922 en Bevingen (Bélgica), entró en Nazareth en 1955 e hizo la profesión solemne en 1960. Tenía 87 años de edad y 52 de profesión monástica.

January 16, 2010 : Sister Augustina Haijen. Born in 1922 in Bevingen (Belgium), she entered Nazareth in 1955 and made her solemn profession in 1960. Sister was 87 years old and had been in monastic vows for 52 years when the Lord called her.
 

Mont des Cats

Le 16 janvier 2010 : Père Jean-Marc de Marneffe. Né en 1931 à Rocourt, Liège (Belgique), il avait d’abord été Jésuite puis était entré au Mont des Cats en 1981 où il s’est engagé définitivement en 1987. Il a servi comme aumônier à Cabanoule, ainsi qu’à Kikwit, et fut cellérier au Mont des Cats. Il était âgé de 78 ans, avait 21 ans de profession monastique et 45 ans de sacerdoce.

16 January 2010:
Father Jean-Marc de Marneffe. Born in 1931 in Rocourt, Liège (Belgium), he first became a Jesuit and then entered Mont des Cats in 1981, and made his solemn profession in 1987. He served as chaplain at Cabanoule and at Kikwit, and as cellarer at Mont des Cats. Father was 78 years old, had been in monastic vows for 21 years and 45 years a priest when the Lord called him.

El 16 de enero de 2010 :
el Padre Jean-Marc de Marneffe. Nacido en 1931 en Rocourt, Liège (Belgique). Anterioramente fue jesuita y entró  en Mont des Cats en 1981 e hizo la profesión solemne en 1987. Desempeño las funciones de capellán de Cabanoule y también de Kikwit. Posterioramente fue cillerero en Mont des Cats.Tenía 78 años de edad, 21 de profesión monástica y 45 de sacerdocio.
 

 

Arévalo

El 14 de Enero del 2010 : la Hermana Purificación Andrés García. Nacida en 1914 en Cañizar de Amaya, Burgos (España), entró en Arévalo en 1930 e hizo la profesión solemne en 1936. Tenía 95 años de edad y 79 de vida Monástica.

Le 14 janvier 2010 :
Sœur Purificación Andrés García. Née en 1914 à Cañizar de Amaya, Burgos (Espagne), elle était entrée à Arévalo en 1930 et avait fait profession solennelle en 1936. Elle était âgée de 95 ans et avait 79 ans de profession monastique.

14 January 2010:
Sister Purificación Andrés García. Born in 1914 in Cañizar de Amaya, Burgos (Spain), she entered Arévalo in 1930 and made her solemn profession in 1936. Sister was 95 years old and had been in monastic vows for 79 years when the Lord called her.
 

Arévalo

El 29 de Agosto 2009 : la Hermana Santos García Posada. Nacida en 1916 en Pembes, Cantabria (España), entró en Arévalo en 1933 e hizo la profesional solemne en 1938. Tenía 93 años de edad y 76 de vida Monástica.

Le 29 août 2009 :
Sœur Santos García Posada. Née en 1916 à Pembes, Cantabria (Espagne), elle était entrée à Arévalo en 1933 et avait fait profession solennelle en 1938. Elle était âgée de 93 ans et avait 76 ans de profession monastique.

29 August 2009:
Sister Santos García Posada. Born in 1916 in Pembes, Cantabria (Spain), she entered Arévalo in 1933 and made her solemn profession in 1938. Sister was 93 years old and had been in monastic vows for 76 years when the Lord called her.
 

 

Arévalo

El 24 de Septiembre del 2008 : la Hermana Francisca Cuesta Alonso. Nacida en 1945 en Palencia (España), entró en Arévalo en 1976 e hizo la profesión solemne en 1986. Tenía 63 años de edad y 32 años de vida Monástica.

Le 24 septembre 2008 :
Sœur Francisca Cuesta Alonso. Née en 1945 à Palencia (Espagne), elle était entrée à Arévalo en 1976 et avait fait profession solennelle en 1986. Elle était âgée de 63 ans et avait 32 ans de profession monastique.

24 September 2008:
Sister Francisca Cuesta Alonso. Born in 1945 in Palencia (Spain), she entered Arévalo in 1976 and made her solemn profession in 1986. Sister was 63 years old and had been in monastic vows for 32 years when the Lord called her.
 

 

Arévalo

El 10 de Marzo de 2008 : la Hermana Teresa Martín García. Nacida en 1923, en Villa Nueva de Gómez, Ávila (España), entró en Arévalo en 1950 e hizo la profesión solemne en 1954 . Tenía 85 años de edad y 38 años de profesión monástica.

Le 10 mars 2008 :
Sœur Teresa Martín García. Née en 1923 à Villa Nueva de Gómez, Ávila (Espagne), elle était entrée à Arévalo en 1950 et avait fait profession solennelle en 1954. Elle était âgée de 85 ans et avait 38 ans de profession monastique.

10 March 2008:
Sister Teresa Martín García. Born in 1923 in Villa Nueva de Gómez, Ávila (Spain), she entered Arévalo in 1950 and made her solemn profession in 1954. Sister was 85 years old and had been in monastic vows for 38 years when the Lord called her.
 

 

Snowmass

6 January 2010: Brother John Collins. Born in 1927 in New York City (USA), he entered Spencer in 1952. He made is solemn profession in 1957 and was sent to Snowmass the same year. Since May 2004 he had been living at Christ the King Abbey, a traditional Benedictine monastery in Alabama, on an extended retreat. Brother was 82 years old and had been in monastic vows for 55 years when the Lord called him.

El 6 de enero de 2010 :
el Hermano John Collins. Nació en 1927 en Nueva York (EE.UU.) y entró en Spencer en 1952. Hizo la profesión solemne en 1957 y fue enviado a Snowmass el mismo año. Desde mayo del 2004 estuvo en la Abadía de Cristo Rey, monasterio de tradición benedictina en Alabama, en un largo retiro. Tenía 82 años de edad y 55 de profesión monástica.

Le 6 janvier 2010 :
Frère John Collins. Né en 1927 à New York City (USA), il était entré à Spencer en 1952. Il avait fait profession solennelle en 1957 et avait été envoyé à Snowmass la même année. Depuis mai 2004, il vivait à l'Abbaye du Christ Roi, un monastère bénédictin traditionnel en Alabama. Il était âgé de 82 ans et avait 55 ans de profession monastique.
 

 

Gethsemani

9 January 2010: Brother Harold Thibodeau. Born in 1936 in Royal Oak, Michigan (USA), he entered Gethsemani in 1960 and made his solemn profession in 1968. Brother was 73 years old and had been in monastic vows for 47 years.

Le 9 janvier 2010 :
Frère Harold Thibodeau. Né en 1936 à Royal Oak, Michigan (USA), il était entré à Gethsemani en 1960 et avait fait profession solennelle en 1968. Il était âgé de 73 ans et avait 47 ans de profession monastique.

El 9 de enero de 2010 :
el Hermano Harold Thibodeau. Nacido en 1936 en Royal Oak, Michigan (EE.UU.), entró en Gethsemani en 1960 e hizo la profesión solemne en 1968. Tenía 73 años de edad y 47 de profesión monástica.
 

 

Mount Saint Bernard

8 January 2010: Father Peter Logue was born in 1913 in Glasgow, Scotland (Great Britain). He entered Mount St Bernard in 1936 and made his solemn profession in 1942. He was ordained a priest in 1943. Father was 96 years old, had been in monastic vows for 70 years and 66 years a priest when the Lord called him.

Le 8 janvier 2010 :
Père Peter Logue. Né en 1913 à Glasgow, Ecosse (Grande Bretagne), il était entré à Mount St Bernard en 1936, avait fait profession solennelle en 1942 et avait été ordonné prêtre en 1943. Il était âgé de 96 ans, avait 70 ans de profession monastique et 66 ans de sacerdoce.

El 8 de enero de 2010 :
el Padre Peter Logue. Nacido en 1913 en Glasgow, Escocia (Gran Bretana), entró en 1936 en Mount St Bernard, hizo la profesión solemne en 1942 y fue ordenado sacerdote en 1943. Tenía 96 años de edad, 70 de profesión monástica y 66 de sacerdocio.
 

 

 

Page de bienvenue

Welcome Page

Página de entrada

a